© ★◤星忍村◥★|Powered by LOFTER
收藏转载好听的音乐
Yesterday Once More - Carpenters

Real_Wei低调看电影:

奥斯卡百年金曲《Yesterday Once More》

 如果说要选出一首在中国知名度最广的英文歌曲,那么这首歌应该当之无愧。这首传唱度极广的歌曲被许多著名歌手翻唱过,不仅频繁出现在各个国家各个地区的大街小巷上,还在包括1995年的《生命因你而动听》等多部经典电影中出现。

《Yesterday Once More》(译名:昨日重现)是二十世纪七十年代欧美经典的英文歌曲之一。始创于1973年,曾被无数个歌手翻唱过。曾入围奥斯卡百年金曲。理查德·卡朋特和约翰·贝迪斯为回应七十年代早期的怀旧风创作了这首歌曲。这首夺金单曲在美国和英国两地都取得亚军的成绩。现在这首歌已成为永恒畅销单曲之一。

这首歌出自Carpenters,70年代美国最高销售纪录的艺人,也是音乐史上最著名的乐团之一。卡伦·卡朋特(Karen Carpenter)及其兄理查德·卡朋特(Richard Carpenter)出生于美国康涅狄格州,理查德是位很有才华的艺人,演唱,弹琴,制作及歌曲创作均可胜任,与其妹组建乐队后,甘为配角为妹妹写歌,伴奏。他们自幼就拥有良好的音乐环境。1969年,他们带着自录的音乐走遍洛杉矶,终于在A&M唱片公司得到赏识,他们迎来了成功的曙光。1969年11月15日,首张专辑《CLOSE TO YOU》发行,专辑中的同名歌曲瞬即荣登排行榜首。从此,卡朋特兄妹演唱组的事业蒸蒸日上,不断有佳作问世。在他们短暂14年的音乐生涯中,录制了 11张专辑,却写下许多乐坛后辈难以企及的纪录!总计创造30首全美抒情榜TOP20单曲与18首全美热门单曲榜TOP20单曲,全球超过1亿张唱片销售天量,赢得3座格莱美奖及1座全美音乐奖,以及难以估计的金唱片,更光荣入列好莱坞星光大道的“闪亮星”与格莱美奖名人殿堂。但好景不长,卡伦因神经性厌食症于1983年2月4日死在深爱她的父母怀中。她死时只有三十二岁。木匠乐队也到此终结。但卡伦·卡朋特那清新、健康的旋律,略带忧郁的中音,亲切自然的演唱却永远让我们难以忘怀。


附:歌词

When I was young当我年少时

I’d listen to the radio我喜欢听收音机

Waiting for my favorite songs等待我最心爱的歌曲

When they played I’d sing along当他们演奏时我会跟着唱

It made me smile令我笑容满面

Those were such happy times那段多么快乐的时光

And not so long ago就在不久以前

How I wondered where they’d gone我是多么想知道它们去了哪儿

But they’re back again但是它们又回来了

Just like a long-lost friend像一位久未谋面的朋友

All the songs I love so well那些歌我依旧深爱着

Every sha-la-la-la每一句sha-la-la-la

Every Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-o

Still shines仍然闪亮

Every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-ling

That they're starting to sing当他们开始唱时

So fine如此欢畅

When they get to the part当他们唱到

Where he's breaking her heart他让她心碎的那一段时

It can really make me cry真的令我痛哭流涕

Just like before一如往昔

It’s yesterday once more这是昨日的重现

(Shoobie do lang lang)

(Shoobie do lang lang)

Looking back on how it was in years gone by回首它是如何在岁月中走远

And the good times that I had以及我曾有过的欢乐时光

Makes today seem rather sad使得天似乎更加悲伤

So much has changed一切都变了

It was songs of love that I would sing to them这就是那些跟着唱过的旧情歌

And I memorize each word我记住的每个字眼

Those old melodies那些古老旋律

Still sound so good to me对我仍然那么动听

As they melt the years away好像融掉了岁月

Every Sha-la-la-la每一句sha-la-la-la

Every Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-o

Still shines仍然闪亮

Every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-ling

That they're starting to sing当他们开始唱时

So fine如此欢畅

All my best memories我所有的美好回忆

Come back clearly to me清晰地浮现

Some can even make me cry有些令我哭了

Just like before一如往昔

It’s yesterday once more这是昨日的重现

(Shoobie do lang lang)

Every Sha-la-la-la每一声Sha-la-la-la

Every Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-o

Still shines仍然闪亮

Every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-ling

That they're starting to sing当他们开始唱时

So fine如此欢畅

Every Sha-la-la-la每一声Sha-la-la-la

Every Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-o

Still shines仍然闪亮

每一声 shing-a-ling-a-ling

That they're starting to sing当他们开始唱时

So fine如此欢畅